Allgemein

Bonjour, Welcome, Hallo,

25. August 2019

ich bin Maria und ich freue mich, dass du auf meinem Blog gelandet bist. Jetzt wäre noch gut, wenn du dich fürs Nähen und Stoffe interessierst, denn darum wird es hier hauptsächlich gehen. Das ist nämlich mein liebstes Lieblingshobby. Es gibt auch noch ein paar andere, aber wir müssen ja nicht gleich alles beim ersten Kennenlernen verraten.

My name is Maria and I’m happy that you found my blog. It would be even more awesome if you like sewing and fabrics, that’s what the blog will be typically about, since it’s my most favourite hobby. There are others, but I like to keep some mysteries for later.  

Zum Nähen bin ich ein bisschen gekommen wie die Jungfrau zum Kinde, bei dem Vornamen wahrscheinlich auch kein Wunder.

Eigentlich hat meine handwerkliche „Karriere“ mit dem Kreuzsticken angefangen. Irgendetwas Selbstgemachtes sollte der 1. Sohn meiner kreativen Schwester doch schon bekommen. Ein Handtuch zu besticken, dazu fühlte ich mich gerade noch in der Lage.

I came to sewing by sheer chance (or bad luck, if you ask my bank account). In fact, my “handmade career” started with cross stitching. I absolutely wanted to offer something handmade for the birth of my creative sister’s first son. Cross stitching on a towel seemed in the realm of my abilities.

Und aus einem Handtuch wurden zwei, dann drei, dann noch ein Blumenbild dazu. Irgendwann konnte ich meine Wände mit Kreuzstickereien tapezieren. Mein lieber Mann hätte wahrscheinlich spätestens dann die rosa Brille abgelegt. Die soll er mal besser aufbehalten.

One towel became two, than three, I added some flower pictures and would have soon be able to wallpaper the house with them. By then my man would have probably lost his rose-colored glasses. I prefer he sticks with them. And me.

Also wurden aus den Stickereien Täschchen und irgendwann Täschchen ohne Stickereien. Geht ja auch viel schneller.

In consequence the cross-stitching got turned into bags and pouches. And soon into bags without any cross-stitching. That’s a thousand times faster anyway.

Mein Neffe ist heute 12, ich nähe mittlerweile auch für meine eigenen 2 Kinder Klamotten oder den ein oder anderen Quilt. Und dem Taschenladen um die Ecke kann ich definitiv Konkurrenz machen.

My first nephew is 12 today, I since then sewed for my own 2 kids too and even finished one or 2 quilts. And I can definitely start competing with the closest bag shop

Warum so eine multi-kulti-Begrüßung und Blogname? Ich bin eine in Berlin geborene Dresdnerin, habe 12 Jahre in Toulouse gelebt und mir dort den besten Franzosen ausgesucht und dann letztes Jahr die ganze Familie nach Hamburg verschleppt. Schließlich sollen sie auch ein bisschen Deutsch lernen.

Why this multi-language greeting and blog name? I was born in Berlin and grew up in Dresden, Germany. I have spent 12 years in Toulouse, a city in the south of France, where I chose the best French man. Last year I uprooted my little family to come live in Hamburg, Germany, for some German life experience.

Mein Arbeitsleben ist Englisch, meine Freizeitlektüre und mein Instagram auch. Ich entschuldige mich jetzt schon für all die Anglizismen und dieses „je ne sais quoi“, die sich hier garantiert einschleichen werden.

My work life is mostly English, as well as my reading and instagram account. I’m not sure many german words will find their way into the English versions, but the other way around is definitely possible. And a little “je ne sais quoi” never hurt anyone, right?

Ich hoffe sehr, dir gefällt nicht nur dieser erste doch sehr ich-bezogene Artikel, sondern auch all die nächsten. Und dass du etwas für dich mitnehmen kannst. Zumindest, wieviel Geld du schon wieder für den nächsten Stoffkauf zurücklegen solltest.

I sincerely hope you’ll be back for upcoming articles that I promise will not be as self-centred. I hope you’ll learn a little something about sewing and fabrics every time you step by. At least, you’ll get an idea on what budget to save for your next shopping spree.

Bis zum nächsten Mal, until next time,

Madame Tailor

You Might Also Like

4 Comments

  • Reply Betsy 25. August 2019 at 18:36

    Hi Maria!!
    Ich bin gespannt was du mit uns hier so teilst!!!
    Freue mich auf deinen Nähkunstwerke und schöne Beiträge!!

    • Reply Maria 26. August 2019 at 21:41

      Thank you, sweetie!!!! Ich bin auch gespannt! 😉

  • Reply Susanne Schreiber 25. August 2019 at 23:13

    Hey Madame Tailor
    Ich bin ganz fest davon überzeugt, das mir, nach diesem ersten Artikel, alle weiteren mindestens genau so gut gefallen werden. Ich freue mich schon heute darauf. Ich wünsche dir alles gute für deinen Blog und das du nie den Spaß verlierst, uns an deinem kreativen Leben teilhaben zu lassen.
    LG Susanne

    • Reply Maria 26. August 2019 at 21:41

      Hey meine liebste Susa, danke!!! Freu mich auch schon!

    Leave a Reply